вторник, 23 июля 2013 г.

Маконде.
В португальской литературе колониальных времён о маконде культивировалось мнение как о людях жестоких и агрессивных, применяющих против своих соседей чёрную магию, ещё недавно занимавшихся людоедством, а ныне не брезгающих " съесть змею, дабы перенять её свойства".   Синонимом маконде у португальцев стало слово "мавиа" - злые люди, а в первые месяцы после провозглашения независимости те из расиствующих колонизаторов, которые ещё не успели сбежать из этой страны, заслышав, что кто-то едет на север, шепотом напутствовали: "Дай вам бог не повстречать в лесу маконде".    
Однако за внешней воинственностью, за показной любовью к оружию, определённой консервативностью в отношениях с соседями скрывалось одно - стремление оградить себя от печальной судьбы, постигшей народы в порабощённых колонизаторами районах, желание сохранить свои традиции и культуру, сберечь своё национальное "я". Изоляционистские настроения в среде маконде возобладали ещё тогда, когда кругом свирепствовали работорговцы. По мнению Э. Реклю, бассейн Рувумы был тем районом в Африке, где очевиднее всего проявились ужасные последствия торговли людьми. Он же сообщает, что маконде, поддерживая торговлю традиционными товарами с арабами в определённых специально отведенных для этого местах, запрещали им вступать в свои деревни.       
Версия маконде о сотворении мира - продукт довольно недавнего народного творчества. Ведь на старых португальских картах XVI века их территория простирается от побережья Индийского океана до Ньясы, некоторые исследователи культуры этого народа выводят его из Заира. Португальский этнограф М.В.Геррейро, в начале 60-х годов XIX века проводивший первые полевые исследования в современном районе расселения маконде, записал легенду, рассказывающую о том, что "маконде пришли  жить в ту страну, где живут сейчас", после вооружённого столкновения с белыми. А таковыми могли быть только португальцы, потому что, когда в XIX веке в долине Рувумы появились первые англичане, а затем и немцы, маконде по обоим её берегам уже  жили на своих плато. Рассказанная легенда отражает скорее всего стремление племенной верхушки дать сакраментальное объяснение сложившегося к определённому периоду развития общества маконде статус-кво, быть может, даже сломать оппозицию тех, кто не видел необходимости вести затворническую, аскетическую жизнь на каменистых землях под пологом миамбо.             
Маконде, пожалуй, почитают матерей, как нигде в Африке. В период жизненных кризисов каждый сын идёт за советом к материнской могиле. Поскольку фигура деревянной первоматери была вырезана в сидячем положении, в этом положении хоронят и женщин, имевших детей. Маконде считают, что так им легче будет встать, если они оживут и захотят вернуться к близким. В былые времена сыновья клали на могилы матерей угощенье, а в случае если у них рождался ребёнок, тотчас же несли его на кладбище "показать бабушке". Дерево, из которого вышла праматерь маконде, всё ещё свято для них. Правда, направляясь в миамбо, чтобы срубить несколько стволов мпинго, мужчины больше не обращаются за разрешением к колдуну-ому. Но прежде чем вонзить топор в ствол, они обязательно обращаются с извинением к лесу,поют тихую песню, в которой обещают остающимся в миамбо деревьям "сделать из их собрата то, чего ещё никто никогда не видел".


Комментариев нет:

Отправить комментарий